混乱的猴子(pdf+epub+mobi+txt+azw3)

1.jpg

新兵训练营

一旦跨越门槛,英雄便进入一种形相怪异而流动不定的梦境,他必须在此通过一连串的试炼。此时,英雄在进入这个领域前所遇到的超自然救援者的忠告、护身符和秘密代理人,都帮助了他。启程进入试炼之地,只是代表着在启蒙这条漫长且非常危险的路径上初期征战时刻的开端。现在龙怪已被斩杀,英雄也已一次又一次地通过艰难的障碍。此时,英雄将会享受无可抑制的狂喜,短暂瞥见乐土的时光。


——约瑟夫·坎贝尔(Joseph Campbell),《千面英雄》


2011年4月25日

在搬到一座有如城中之城的办公园区之前,Facebook只有两栋位于帕洛阿尔托市中心以南、斯坦福大学以东的办公楼。一栋在加利福尼亚大道上,里面有扎克伯格、工程师团队、广告团队以及所有创造实际产品的人。第二栋位于另一条主干道旁的佩奇米尔路上,里面有销售、法务、行政等维持Facebook这台机器运转的非技术部门。一队白色小巴班车在两栋办公楼间穿梭,Facebook员工偶尔也会步行这半英里的距离,就当锻炼身体,或者晒太阳。


长达一天的入职培训被安排在这座非技术人员的楼里。那我就坐一下开往佩奇米尔路的白色班车吧。这个会议室叫“乓”(没错,旁边的会议室就叫“乒”),房间很大,显然是专门给人演讲用的。后墙那里有一个升起的讲台,狭长的桌子如同一排排树篱一样从左至右排列。按照平日里的习惯,我挑了个前面的位子坐下,正在演讲者的鼻子底下,这样我才好捕捉每个重点,做出正确解读。


一位人力资源顾问出来讲了一段介绍性的废话,紧接着就是第一位演讲者登场。他是我的大老板、Facebook产品总监:克里斯·考克斯(Chris Cox)。


考克斯有瑞恩·高斯林或约翰尼·德普那么帅气,温柔中透着男人味,专为女性朋友定制。每次他出席一个什么Facebook的公关活动,Twitter上就总会有人哇啦哇啦大呼“好帅好帅”,这已经成为Facebook内部的一个固定笑点。他能言善道,并懂得如何充分利用这一特长,向公众编织围绕Facebook和媒体未来的一个个诱人的故事。将他安排为新人培训的第一位演讲者,显然是为了向我们展示我们被选中参与构建的伟大蓝图。


“什么是Facebook?帮我下一个定义。”他一出场就向下面一张张期待的面孔发出挑战。


“一个社交网络。”


“错!完全不是。”


他环视了一圈,等待别的回答。


一位年轻而有朝气的实习生以十分精准的用词脱口而出:“你的私人报纸。”这让我几乎以为她是考克斯请来的托儿。


声明:

推书365展示内容收集于网络,仅用于免费的知识分享交流和学习!版权归出版方所有。

如有侵权,请联系本站进行删除,感谢您的理解与包容!

如果您喜欢本站推荐书籍等资源,请支持购买正版,谢谢合作!