书名: 蜻蛉日记
作者: (日)藤原道纲母
书号: 9787555227946
格式: EPUB
路径: 点击打开
出版: 青岛出版社
作者分类: (日)藤原道纲母
Title sort: 蜻蛉日记
日期: 08 9月 2022
uuid: 525335ba-98ab-46b3-b09b-71343a6fda21
id: 1275
出版日期: 5月 2022
修改日期: 08 9月 2022
大小: 5.32MB
语言: 中文
十二月末,贞观殿从宫中离开,搬入我现在住处的西厢。大年三十这天,大家在举行驱鬼祈福[1]仪式。从中午开始,处处都是叮叮当当、吧嗒吧嗒的声音,我不由得时常独笑。过了今夜,便是元旦。天亮后,未见客居的贞观殿处有什么贺年的男子前来,比较安静,我处也是一样。听到不远处他的府邸一派热闹,我随口吟出“明日开始迫切待”[2]等古和歌,而后不觉苦笑。旁边的侍女手头无事,将栗子饼用丝线包成礼品样,用一个木头刻的仆人担着,这个小人偶一只腿上还带有结瘤。侍女拿来给我看。我将手头的一张色纸贴在人偶的小腿上,写了这样一首和歌送给贞观殿:
单腿结瘤苦,聊有担杖减痛楚,单思之苦如何除。
对方将扁担端上的栗子饼换成了一小捆切短了的干海带,在人偶那条细腿上也削了个木瘤,并将原来的那个结瘤刻得更大,给返了回来,回和歌:
终获担杖瘤却大,恋人得相见,有时苦超单思念。
太阳渐渐升高,对方似乎在享用年饭。我这边也是同样。正月十五也如往年般度过。
转眼已是三月。他写给贞观殿的信,错送到我这里来了。打开一看:
近期想去看你,可是你旁边的人或许会说“该来看我”。
他们兄妹平时亲密惯了,所以也能这般玩笑,但是信中毕竟提到了我,于是我在信末用小字写道:
松山风吹波才起,频访贵邸亦无嫉,擅揣他者意。
写罢,我差下人送到对面女御处。对方看过立即回信:
松岛风吹波随舞,兄长书信送错府,皆因心系汝。